
Gaming the System
Play has always been central to how Push the Boat Out explores and platforms poetry – and from playful poetry it’s just a hop, skip and jump to poetic games…
A self-proclaimed poetry and games nerd, Calum Rodger is currently working on a single-page-app experimental poetry toolbox, while ABS is founder of the Edinburgh based morefunwith.games. Krishan Coupland is a founding member of the eclectic historical society International Ghost Society, which recently created tongue-in-cheek video games based on the life of infamous Scottish poet William McGonagall. Luci Holland from Tinderbox Collective, meanwhile, has been working with Push the Boat Out to support young people from the Tinderbox Games Club to make a poetry inspired video game – which they will demonstrate during this event and which you can experience for yourself at the festival.
Join these three stalwarts of poetry games as they discuss the parallels between poetry and games, and the possibilities that emerge in combining the two.
Chaired through the ConVERSE Emerging Chairs Programme with the University of Edinburgh.
Event Sponsors:
Similar Events You May Enjoy...
Out of the Archive
3:30 pm - 4:30 pm
Today’s panel brings together three poets who’ve drawn on a range of archives for their work – from the accounts of witch trials to the archive of Muriel Spark. Join Theresa Munoz, Fiona Benson and Rommi Smith as they discuss the challenges and joys of archival research, and how it can feed into and transform a poetic practice.
Get TicketsIn Conversation with Len Pennie
5:30 pm - 6:30 pm
Join Len Pennie, in conversation with Emma Collins, for a mixture of readings from and discussion about her incisive and fiercely honest new collection, poyums annaw. These poems are a call to arms, confronting ideas of patriarchy, gender-based violence and societal injustice with equal parts tenderness, quick-wit and righteous fury.
Get Tickets
BSL interpreted.Gaelic, Scots, Mè’phàà: Translation Beyond Dominant Languages
4:30 pm - 5:30 pm
Colin Bramwell’s Fower Pessoas has recently been making waves for its bold translation of Fernando Pessoa into vernacular Scots. What possibilities emerge when we remember that living literary languages aren’t just written in, but necessarily translated between? Join us for a discussion between Colin, Robbie MacLeòid and Juana Adcock, chaired by Harry Josephine Giles, to explore those possibilities.
Get Tickets






